Правописание аббревиатуры «и.о.»: верная форма, ошибки, употребление

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Правописание аббревиатуры «и.о.»: верная форма, ошибки, употребление». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.

Акроним, или более привычно — аббревиатура, расшифровывается как Вр(еменно) И(сполняющий) О(бязанности). Слово «врио» не склоняется, относится к существительным общего рода, потому сокращение «временно исполняющий обязанности» — врио — используют для обозначения должностей, которые занимает как мужчина, так и женщина.

Как расшифровать и правильно использовать акроним «врио»

Но при этом акроним согласуется с другими частями речи как мужского, так и женского рода. Правильно говорить «новый врио», если речь идет о мужчине, и «новая врио» — если о женщине.

Еще один момент: если с акронима начинается предложение, первая буква — заглавная, как этого требуют правила русского языка. Если сокращение используют в середине предложения, то все буквы прописные.

Чем отличается Врио от И.о.

Комментарий юристов Тимофеев/Черепнов/Калашников «Кадровому порталу»:

Ирина Питунова, старший юрист Юридической фирмы Тимофеев/Черепнов/Калашников, руководитель трудовой практики:
Врио (временно – исполняющий обязанности) – это форма временного замещения сотрудника, когда работник исполняет определённые обязанности по должности, за что ему выплачивается разница между окладами его основной и фактически занимаемой должности. При этом свои обязанности он исполняет исключительно в период отсутствия основного работника и после его выхода возвращается на своё прежнее место либо переводится на другой участок.

И.о. (исполняющий обязанности) – это форма совмещения должностей, при которой сотрудник исполняет обязанности до назначения нового лица на вакантное место. Работник не освобождается от своих основных обязанностей, а об исполнении обязанностей запись в трудовую книжку не делается. По возвращении основного сотрудника он вновь занимает свою главную должность.

Иными словами, врио назначается на должность с освобождением от старой. Место, которое он занял, не является вакантным, соответственно, он будет трудиться до возвращения основного работника. И.о. совмещает обязанности со своей основной должностью. При этом место, на которое он назначен, остаётся вакантным.
Таким образом, оперируя данными понятиями можно сделать следующие выводы:
1. Врио исключительно работает на временно занимаемой им должности, в то время как и.о. совмещает обязанности с основной должностью.
2. По времени исполнения обязанностей врио исполняет до выхода основного работника, а и.о. – до назначения нового лица на должность.
3. Врио назначается в случае, если основной работник временно не может исполнять трудовые обязанности, и.о. – при наличии вакантного места (должности).
4. И.о. совмещает временную должность с основными обязанностями, врио – переводится на новую работу.

Исполнение обязанностей одного работника другим возможно в рамках трудового законодательства в случаях совмещения должностей, как это предусмотрено ст. 60.2 ТК РФ, или в случае временного перевода работника на другую работу согласно ст. 72.2 ТК РФ.

Если исполняющий данные обязанности работник освобождается от основной работы, то это является временным переводом на другую работу. Если по окончании срока перевода прежняя работа работнику не предоставлена, а он не потребовал ее предоставления и продолжает работать, то условие соглашения о временном характере перевода утрачивает силу и перевод считается постоянным.
В случае возложения обязанностей отсутствующего сотрудника на иного сотрудника необходимо оформить дополнительное соглашение к трудовому договору и соответствующий приказ.

Тогда как согласно ст. 60.2 ТК РФ если работник исполняет обязанности по другой должности без освобождения от основной работы, то это является совмещением профессий (должностей).

Выполнение в течение установленной продолжительности рабочего дня (смены) наряду с работой, определенной трудовым договором, дополнительной работы по другой или такой же профессии (должности) осуществляется за дополнительную оплату, согласно ст. 151 ТК РФ.

Призрачные должности «ИО» и «ВРИО»

Споры вокруг понятий ИО и ВРИО и их использования в трудовых отношениях не утихают уже много лет. Одна из причин возникновения вопросов кроется в законодательном признании должности «исполняющий обязанности» для государственных служащих, ведь мы, регулярно читая документы, видим упоминание там должности чиновника как «исполняющего обязанности», например, министра или
руководителя Управления ФНС России. При этом в трудовом законодательстве или классификаторе должностей таких ставок не предусмотрено. В вопросах правового статуса, назначения и, самое главное, оплаты разобралась Антонина Фролова.

Еще недавно специалисты Департамента оплаты труда, трудовых отношений и социального партнерства Министерства труда и социальной защиты (выделенного из Минздравсоцразвития Указом Президента РФ от 21.05.2012 г. № 636) признавались, что, во-первых, не всем явлениям, возникающим в сфере трудовых отношений, даны четкие определения в ТК. И многие понятия из тех, что прописаны, зачастую вызывают неоднозначное толкование. А, во-вторых, имеется некоторая разрозненность норм, регулирующих одно и то же явление. Ну и, в-третьих, не все законодательные нормы ТК можно легко исполнить, так как не для всех прописан механизм реализации.

Читайте также:  Памятка оформившим РВП в России

В полной мере эти слова о трудностях относятся и к нашему спору об ИО и ВРИО.

Во всем Трудовом Кодексе упоминание об исполнении обязанностей временно отсутствующего сотрудника без освобождения от работы содержится только в статье 60.2 ТК, а статья 151 декларирует оплату такого труда.

С одной стороны, согласно статье 57 ТК РФ существенным условием трудового договора является указание трудовой функции, то есть должности в соответствии со штатным расписанием, профессии или специальности с указанием квалификации. При этом, как мы понимаем, ни в одном штатном расписании или квалификационном справочнике наименование ИО найти не удастся.

Во всем Трудовом Кодексе упоминание об исполнении обязанностей временно отсутствующего сотрудника без освобождения от работы содержится только в статье 60.2 ТК, а статья 151 декларирует оплату такого труда.

При этом в жизни часто получается так, что должность есть, а специалист для нее по каким-либо причинам отсутствует. Заткнуть «кадровую дыру» можно с помощью своих же сотрудников или «варягов» со стороны. С точки зрения юристов, ВРИО – это форма временного возложения обязанностей другого работника, с отрывом или совмещением с исполнением собственных трудовых функций. При этом денежное вознаграждение гарантируется не всегда. После выхода специалиста трудоголик возвращается на свое прежнее место. А ИО – это форма работы, при которой сотрудник исполняет обязанности до назначения нового лица на вакантное место.

Сроки работы ВРИО устанавливаются работодателем с письменного согласия сотрудника (ч. 3 ст. 60.2 ТК). То есть дополнительная работа может выполняться до той поры, пока не исчезнет необходимость или самого трудоголика не «оттащат» родственники для сохранения его же здоровья.

Однако для ВРИО перевод имеет ограничение по сроку: до одного года – в общем случае, до выхода на работу замещаемого работника – в случае, если за последним на время отсутствия в соответствии с законом сохраняется место.

В последнем варианте возможны некоторые трения вплоть до судебных претензий. Поскольку период отсутствия нужного специалиста не должен нарушать нормальную деятельность организации, латается «кадровая дыра», а возвращение работника через несколько месяцев, а, возможно, и лет, создает кадровую проблему, разрешение которой требует не ума и сообразительности, а проявления мудрой дальновидности руководителя для бесперебойной и бесконфликтной работы.

Если с сотрудником был заключен срочный договор на время исполнения обязанностей отсутствующего работника, то он прекращается с выходом этого специалиста (ст. 79 ТК). Причем, это может произойти как через три года, например, по окончании отпуска по уходу за ребенком, так и в любой день, когда коллега решит прервать свое отсутствие.

Как правильно писать врио и и.о. в документах

Существующее в делопроизводстве разделение на «врио» и «и.о.» весьма условно. Ведь и в том и в другом случае обязанности выполняются временно.

Однако общепринято, что перед должностью лица, исполняющего обязанности директора на время его отпуска или болезни пишется «врио». А для отражения факта открытой руководящей вакансии используется сокращение «и.о.». Есть и отличия в их написании.

При временной передаче руководящих функций и права подписи самим гендиректором, уполномоченное лицо может использовать два варианта оформления подписи:

  • так и писать врио директора А.Б. Петров;
  • использовать наименование собственной должности — первый заместитель директора В.Г. Сидоров.

Обязательны ли сокращения в документах?

Разобравшись, как писать «временно исполняющий обязанности», нужно определить, в каком контексте обязательно использование этого буквенного сокращения. По действующим правилам единственный случай, когда буквенные сокращения обязательны к употреблению — издание приказа о назначении определенного лица временно исполняющим обязанности руководителя. То есть формулировка «назначить Иванова А. А. врио директора ООО «Вектор» является правильной и обязательной, а в остальных случаях без сокращения допустимо обойтись.

Однако появляется другой вопрос. А как писать временно исполняющий обязанности сокращенно: и. о. или врио?

Законодательно норма между этими сочетаниями не разграничена, однако они имеют разное лексическое значение, поэтому должны употребляться только в определенных контекстах.

Как определить, как пишется «временно исполняющий обязанности»: в 2 буквы или в 4? Вопрос решается следующим образом:

  • Сокращение «врио» используется, если сотрудник временно замещает руководителя или иное должностное лицо. К примеру, руководитель организации уходит в отпуск или на больничный, и оставляет на этот период главным своего заместителя. Если возникают трудности с тем, как писать «врио» в документах, необходимо уточнить конкретные случаи в словаре. В трудовую книжку не вносится запись о том, что сотрудник временно исполнял чужие обязанности.
  • Сокращение «и. о.» используется, если должность освободилась по штатному расписанию. Если на нее пока не удалось найти нового сотрудника, к работнику, замещающему вакантную должность, применяются буквы и. о. в документообороте. Если же он получает это место, перевод должен быть утвержден приказом, после которого сокращения в новых документах уже не ставятся.

Как лучше писать: полностью или сокращенно?

Специалистам не всегда понятно, как именно нужно писать в деловых документах: врио или временно исполняющий обязанности. Необходимо отметить, что зачастую ориентируются на следующие моменты:

  • если документ составляется за подписью сотрудника, который действительно работает в организации, но временно отсутствует, можно ставить как аббревиатуру, так и ее сокращение;
  • если документ будет подписывать сотрудник, исполняющий обязанности по временно свободной (вакантной) должности, то аббревиатуру вообще можно не указывать. В этом случае нужно написать ту должность, по которой действительно работает сотрудник как по основному месту, а не по замещению.

Если «врио» пишется в сокращенной форме, то буквы не нужно разделять точками, пробелами или иными специальными символами. Буквы пишутся слитно и маленькими; первая буква пишется большой, если именно с этой аббревиатуры начинается предложение.

Законодательство по врио

Согласно ст. 60.2 ТК РФ сотрудник может привлекаться для выполнения обязанностей по другой должности (как занятой, так и вакантной) без освобождения от основной работы. В данной норме, однако, не указано, как именно должно оформляться такое привлечение и тем более как именно проставлять аббревиатуру врио — полностью или сокращенно.

Иными словами, работодатель может самостоятельно определять, как он будет прописывать информацию о временном исполнении обязанностей. В некоторых случаях это является обязательным моментом, в других же — добровольным.

Если детально рассматривать законодательство, то в нем нет не только четкого обозначения врио, но также нет и разграничения между понятиями «временно исполняющий обязанности» и «исполняющий обязанности». Соответственно, с законодательной стороны не представляется возможным разделить эти понятия и установить, как именно их нужно использовать при ведении деловой переписки.

По мнению юристов, данные понятия тождественны между собой, то есть имеют равное значение. Попробуем разобраться, действительно ли они идентичны, или все же между ними существует невидимая грань.

Вкратце приведенные выше правила основаны на следующем: компьютеризация делопроизводства – знамение и веление времени. Профессия делопроизводителя (деловода, письмоводителя) вымирающая, ей отводят не более 10 лет жизни. Уже в настоящее время большая часть первичной обработки входящей/исходящей документации производится автоматически; печатные и рукописные документы пропускаются через системы распознавания текста.

Остановить и повернуть вспять эту махину нельзя – человечество захлёбывается и в потоках оцифрованной информации. А радужные надежды на полную автоматизацию делопроизводства и безбумажную канцелярию приходится откладывать на неопределённый срок.

Дело в том, что буквально в последние год-два открытия в области анатомии мозга и нейрофизиологии преподнесли сюрприз, значение которого сводится к следующему: сознание, сообразительность, интуицию нельзя вычислить и запрограммировать, их можно только «зашить», реализовать вещественно, аппаратно, «в железе». Но возможно ли и как создать интуитивно соображающий искусственный интеллект – об этом пока что никто не имеет ни малейшего представления. Да и само наличие «машины сознания» в человеческом мозге покамест гипотеза; правда, по ней хорошо состыкуются прежние противоречивые данные. Устройство и принципы функционирования «человеческого биопроцессора» скрыты во мраке неизвестности: исследовать его исключительно трудно, а in vivo (в живом организме) современными методами невозможно. Пока зафиксировано, и то не со 100% достоверностью, наличие в мозге «чего-то такого», что и делает нас разумными существами; чувственные, ассоциативные и др. области мозга, память это «служебные устройства».

То есть, самый что ни на есть высокоразвитый искусственный интеллект, фантастически производительный на рутинной работе, в принципе способен «заткнуться» на неувязке, простенькой для глуповатой секретарши. И тогда важный документ или затеряется, или будет неверно истолкован, или же уйдёт к некомпетентному в данном вопросе исполнителю. Который, со всей душой и безо всякой задней мысли, просто в силу служебного рвения, превратит легко решаемый вопрос в неразрешимую проблему.

Отсюда следует такое обоснование приведенных выше правил:

Примечание: искусственные нейроструктуры, на которых и реализуется искусственный интеллект, принципиально не предназначены для работы под управлением единого управляющего центра, но человеческое сознание, как оказывается, сосредоточено именно в том, который обнаружен в мозге.

Какое правило применяется?

Ранее, особенно в первой половине прошлого века, сокращение слов не имело каких-либо строгих правил. Однако позже в этой сфере речевого процесса определились некоторые законы. Сокращение словосочетания – «исполняющий обязанности» – в настоящее время имеет точное орфографическое оформление, оно уже не может быть написано так, как понравится пишущему.

В орфографии русского языка существует два варианта его написания: если сокращение начинает предложение, то пишется – «И.о. директора», если находится в контексте предложения, то пишется – «и.о. директора».

Согласно правилу, точки ставятся после каждой из букв, начинающих сокращенное слово. Пробела между ними нет, он делается только после двух сокращенных букв.

Следовательно, правильное написание – «И.о. директора»; «и.о. директора».

«Врио» является акронимом, который чаще всего используют в документах, связанных с кадровым учетом. Само сокращение можно фиксировать как в мужском роде, так и в женском – оно, в отличие от других сокращений, считается существительным. Расшифровывается акроним как «временно исполняющий обязанности».

Обратите внимание! Сокращение необходимо писать так, как оно есть, без каких-либо точек между буквами и пробелов. Также неприемлемо использование прописных букв взамен строчных.

При написании сокращения «врио» в текстах его следует употреблять по всем нормам и правилам русского языка, как и в ситуации с несклоняемым существительным. То есть, если сокращение начинает предложение, начинается оно с прописной буквы, но падеж и число не меняются.

Читайте также:  Почему нельзя унаследовать муниципальное жильё. Общее правило и одно исключение

Как правильно писать врио в документах: большими или маленькими буквами

В оформлении официальных документов важно правильно указывать все реквизиты. Одним из них является подпись руководителя. Но иногда, при временном отсутствии руководителя, право подписи передается другому лицу — исполняющему обязанности руководителя.

В такой ситуации от правильного оформления документа зависит его действительность. Рассмотрим, как же сделать все максимально грамотно. В делопроизводстве для обозначения работника, которому принадлежит право подписи на документах вместо официально назначенного руководителя, используются два сокращения: и.о. и врио.

То есть, исполняющий обязанности и временно исполняющий обязанности. Но в законодательстве упоминания о них не содержится. Нет и единого мнения, как правильно писать подобные сокращения. Так может подобные конструкции и вовсе незаконны? Давайте разберемся.

Как расшифровать и правильно использовать акроним «врио»

Акроним, или более привычно — аббревиатура, расшифровывается как Вр(еменно) И(сполняющий) О(бязанности). Слово «врио» не склоняется, относится к существительным общего рода, потому сокращение «временно исполняющий обязанности» — врио — используют для обозначения должностей, которые занимает как мужчина, так и женщина.

Но при этом акроним согласуется с другими частями речи как мужского, так и женского рода. Правильно говорить «новый врио», если речь идет о мужчине, и «новая врио» — если о женщине.

Еще один момент: если с акронима начинается предложение, первая буква — заглавная, как этого требуют правила русского языка. Если сокращение используют в середине предложения, то все буквы прописные.

Временно исполняющий обязанности и исполняющий обязанности — в чем разница?

Нормативные документы не содержат расшифровки терминов относительно приставок «и.о.»(исполняющий обязанности) и «врио» (временно исполняющий обязанности). Это режим совмещения и с правовой точки зрения не имеющий существенных отличий. Понятия включают в себя исполнение обязанности другого сотрудника на временной основе.

Следуя же логике, можно проследить различия лишь на уровне дополнения к приставке ио уточнения, отвечающего за временной промежуток. Тогда отличия будут следующие:

  • в ситуации, когда ставка является вакантной и не определен человек, кто будет занимать ее на постоянной основе, к замещающему лицу применяется приставка «и.о.»;
  • при временном отсутствии работника с установлением точной или примерной даты его возвращения на рабочее место замещающее лицо получает приставку «врио». Например, при убытии сотрудника в командировку, очередной или дополнительный отпуск, на больничный лист и т.д.

Правила применения таких терминов могут быть закреплены локальными нормативными актами компании. Тогда при совмещении следует руководствоваться пунктами этих документов.

Если руководитель уезжает в командировку, на его место назначают врио — это временно исполняющий обязанности. Назначают заместителя на время и в других ситуациях, когда начальник в отпуске или на длительном больничном.
Когда должность вакантна и идет поиск кандидата, лицо, которое выполняет функции руководителя, называют исполняющим обязанности. Посмотрите в примере, как пишется должность исполняющий обязанности, — и.о., а затем сама должность.

Сокращение используют и в том случае, если должность выборная и речь идет об испытательном сроке для одного из кандидатов.

ВАЖНО!

Исполняющий обязанности — лицо, назначенное выполнять функции до тех пор, пока на должность не назначат основного работника, а временно исполняющий обязанности — замещающее основного сотрудника лицо.

Как расшифровать и правильно использовать акроним «врио»

Акроним, или более привычно — аббревиатура, расшифровывается как Вр(еменно) И(сполняющий) О(бязанности). Слово «врио» не склоняется, относится к существительным общего рода, потому сокращение «временно исполняющий обязанности» — врио — используют для обозначения должностей, которые занимает как мужчина, так и женщина.

Но при этом акроним согласуется с другими частями речи как мужского, так и женского рода. Правильно говорить «новый врио», если речь идет о мужчине, и «новая врио» — если о женщине.

Еще один момент: если с акронима начинается предложение, первая буква — заглавная, как этого требуют правила русского языка. Если сокращение используют в середине предложения, то все буквы прописные.

Что означает «и.о.» директора (начальника)

Сокращение «и.о.» появилось от слов И(сполняющий) О(бязанности). Отличается от «врио» всего двумя первыми буквами. Но с правовой позиции разница огромная, и если не знать, как сокращать исполняющий обязанности директора, появится ошибка.

Как и акроним «врио», сокращение применяют как к мужчине, так и к женщине, а в зависимости от места нахождения в предложении первая буква либо маленькая, либо большая.

На что еще важно обратить внимание: как писать в документах «исполняющий обязанности директора» и «временно исполняющий обязанности». Если используют аббревиатуру «врио», то никаких точек между буквами или после последней буквы не ставят. Если вписывают «и.о.», после каждой буквы — точка. Объяснить, почему акронимы пишутся по-разному, сложно: филологи говорят, что это устойчивые выражения.


Похожие записи:

Оставить Комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *